bank: 1) вал, насыпь; дамба Ex: to dig up a bank of earth возвести земляной вал2) крутой склон3) берег (реки, озера)4) отмель, банка, риф Ex: oyster bank устричная отмель (банка) Ex: fisheries bank _спец.
issue: 1) выпуск, издание, опубликование Ex: an over issue чрезмерный выпуск Ex: the issue of stamps выпуск марок Ex: the issue of an order издание приказа2) выпуск, издание; номер, экземпляр (газеты, журн
bank on: полагаться на кого-л., что-л. I'd like to come with you but that's not apromise; don't bank on it. ≈ Я с удовольствием пошел бы с тобой, но яничего не обещаю. Don't bank on going abroad this summer,
bank with: класть (деньги) в банк; держать (деньги) в банке I have always bankedwith the Royal Bank. ≈ Я всегда держал свои деньги в Королевском банке.
The last private bank issues were made in 1949. Последние купюры частного банка были выпущены в 1949 году.
When the bank issues consolidated financial statements the data should be presented on a consolidated basis. Если банк составляет сводные финансовые ведомости, то соответствующие данные должны быть представлены на сводной основе.
The Central Bank issued directive to all banks and financial institutions to report any suspicious account or transaction. Центральный банк дал указание всем банкам и финансовым учреждениям сообщать о любых подозрительных счетах или сделках.
In 2011, the World Bank issued an internal learning review of implementation of its operational policy on indigenous peoples. В 2011 году Всемирный банк опубликовал внутренний обзор опыта осуществления своей оперативной директивы по коренным народам.
For the first anniversary of his death, Ulster Bank issued one million commemorative five pound notes. В первую годовщину смерти Беста Ольстерский банк напечатал один миллион памятных банкнот достоинством в 5 фунтов с изображением Джорджа Беста.
This bank issued notes for 1200 and 2400 réis, 1, 4, 10, 20, 50 and 100 moedas. Данный банк выпускал банкноты номиналом в 1200 и 2400 реалов, а также в 1, 4, 10, 20, 50 и 100 моэд.
The Spanish party appeared to consider ineffective the agreement regarding third parties, in this case the bank issuing the independent guarantee. Испанская сторона полагала, что арбитражное соглашение не действует в отношении третьих сторон, в данном случае в отношении банка, выдавшего независимую гарантию.
In 1982, the World Bank issued Operational Manual Statement OMS 2.34 to protect the interests of “indigenous groups” in Bank-financed development projects. В 1982 году Всемирный банк опубликовал Оперативное руководство ОР 2.34, с тем чтобы обеспечить защиту интересов "коренных групп" при осуществлении финансируемых им проектов.
The International Community welcomed Afghanistan ' s efforts to date and noted the importance of further actions, including the resolution of the Kabul Bank issue. Международное сообщество приветствовало усилия, предпринимавшиеся Афганистаном до настоящего момента, и подчеркнуло важность дальнейших действий, включая решение вопроса о Кабульском банке.
As of January 1, 2010 the bank issued 247 thousand plastic cards, has an expanded infrastructure, which accounts for 92 ATMs and 161 terminal. По состоянию на 1 января 2010 г. банк эмитировал 247 тысяч пластиковых карт, имеет развитую инфраструктуру, которая насчитывает 92 банкомата и 161 терминал.